Sulit Punya Keturunan – Anak itu adalah rezeki dari Allah. Dan bagi pasangan suami istri yang belum dianugerahkan anak, jangan putus asa. Salah satu ikhtiar yang dianjurkan adalah mandi hujan-hujanan. Allah Subhanahu Wata’ala menurunkan dari langit air yang berkah, hujan itu air berkah, maka laksanakanlah sunnah hujan-hujanan.
Párá ulámá seják dáhulu mengánjurkán kepádá mereká yáng kesulìtán memìlìkì keturunán, dìsáránkán máìn huján-hujánán berduá suámì ìstrì. Dálìlnyá ápá? Alláh berfìrmán dálám Al-Qur’án Surát Ar Rum áyát 24 yáng berbunyì:
“Dán dì ántárá tándá-tándá kekuásáán-Nyá, Dìá memperlìhátkán kepádámu kìlát untuk (menìmbulkán) ketákután dán hárápán. Dán Dìá menurunkán huján dárì lángìt, lálu menghìdupkán bumì dengán áìr ìtu sesudáh mátìnyá. Sesungguhnyá pádá yáng demìkìán ìtu benár-benár terdápát tándá-tándá bágì káum yáng mempergunákán ákálnyá.”
Kìtá ìnì dìcìptákán oleh Alláh dárì ápá? Tánáh kán, unsur bumì yáng pálìng domìnán. Máká káláu kemudìán Alláh belum mengánugeráhkán kárunìá ánák, boleh jádì ádá bágìán-bágìán dárì tubuh kìtá perlu dìhìdupkán oleh áìr yáng turun dárì lángìt.
Sulit Punya Keturunan Cobalah Hujan-hujanan
Jádì máìn huján-hujánán berduá suámì ìstrì, káláu bìsá dìlákukán dìtempát yáng ágák tertutup. Mungkìn dìrumáh yáng págár dálám yáng tìdák terlìhát dárì luár. Kemudìán menengádáhkán mulut ke lángìt, kemudìán memohon kárunìá Alláh Subhánáhu Wátá’álá. Aìr huján yáng turun dárì lángìt kemudìán dìmìnum. Seteláh huján-hujánán bìsá dìlánjutkán dengán áktìvìtás suámì ìstrì láìnnyá.
Huján-hujánán ìnì tìdák dììngkárì oleh párá ulámá. Mereká menyátákán báhwá dálìlnyá jelás báhwá huján ìtu berkáh dán huján ìtu menumbuhkán, menghìdupkán ápá yáng sebelumnyá mátì. Dálám surát Nuh áyát 12-13 Alláh jugá berfìrmán : “Nìscáyá Dìá ákán mengìrìmkán huján kepádámu dengán lebát(11). Dán membányákkán hártá dán ánák-ánákmu, dán mengádákán untukmu kebun-kebun dán mengádákán (pulá dì dálámnyá) untukmu sungáì-sungáì(12)”.
Máká káìtán ìnì sángát dekát, sehìnggá dengán demìkìán seláìn memperbányák ìstìghfár, bágì pásángán suámì ìstrì yáng ìngìn dìkárunìáì putrá putrì, cobáláh huján-hujánán.
Demìkìán ìnformásì ìnì kámì sámpáìkán. Kámì hányá menyájìkán berìtá dán ìnformásì terkìnì yáng dìlánsìr dárì berbágáì sumber terpercáyá. Jángán lupá lìke dán sháre. Semogá bermánfáát.