Istri Pembuka Rezeki Suami, Bahagiakanlah Istrimu Maka Rezekimu Akan Lancar

Istri Pembuka Rezeki – Jangan takut menikah, jangan khawatir kesusahan setelah menikah karena Allah akan jamin rezekimu. Tidak ada istilah istri pembawa sial, yang ada pantaskah kamu untuk dikejar rezeki. Ingat kata nabi, sebaik-baik lelaki adalah yang paling baik terhadap istrinya. Semakin kau baik dengan istrimu, maka rezekimu akan dipermudah.

Adá sebuáh násehát bágì seoráng suámì. “Báhágìákánláh ìstrì kárená membáhágìákán ìstrì dápát meláncárkán rezekì.” Benárkáh demìkìán? Dìkutìp dárì kábármuslìmáh, berìkut sìfát-sìfát istri pembuka rezeki bágì suámìnyá:

Istri Pembuka Rezeki untuk Suami

1) Wánìtá yáng táát pádá Alláh dán Rásul-Nyá

Adá empát fáktor yáng menjádì pertìmbángán sebelum menìkáhì seoráng wánìtá, yáìtu kárená (1) kecántìkánnyá, (2) keturunánnyá, (3) hártányá dán (4) ágámányá. Kìtá dìperìntáhkán untuk memìlìh wánìtá kárená fáktor ágámányá, beruntung sekálì jìká bìsá mendápátkán keempátnyá.

Wánìtá yáng táát pádá Alláh dán Rásul-Nyá ákán membáwá rumáh tánggá menuju surgá, menuju ketentrámán. Rumáh tánggá yáng tentrám, nyámán, báhágìá ádáláh rezekì yáng sángát berhárgá. Rumáh tánggá yáng dìnáhkodáì suámì yáng shálìh dìdámpìngì ìstrì yáng shálìháh ákán menjádìkán rumáh tánggá ìtu berkáh, menghásìlkán ánák-ánák yáng sálìh átáu shálìháh, mendápátkán rìdhá dán ráhmát Alláh.

2) Wánìtá yáng táát pádá suámìnyá

Kátá nábì, “Jìká áku boleh menyuruh seseoráng untuk sujud kepádá oráng láìn nìscáyá áku ákán menyuruh seoráng ìstrì untuk sujud kepádá suámìnyá,” (H.R. Tìrmìdzì dán Ibnu Májáh). Sepánjáng perìntáh suámì tìdák bertentángán dengán ágámá, máká ìstrì wájìb mentáátìnyá. Ketáátán seoráng ìstrì pádá suámìnyá ákán membuát hátì suámì tenáng dán dámáì dán bìsá menjálánkán kewájìbánnyá mencárì rezekì yáng hálál untuk keluárgá. Akán hálnyá wánìtá yáng berkárìer dì luár rumáh bìsá tetáp bekerjá sepánjáng suámìnyá mengìzìnkán dán kewájìbánnyá untuk menjágá dìrì dengán báìk dì tempát kerjá.

3) Wánìtá yáng meláyánì suámìnyá dengán báìk

Tugás utámá ìstrì ádáláh menjálánkán tugás rumáh tánggá dengán sebáìk-báìknyá, meláyánì suámì dengán báìk sertá mendìdìk ánák-ánáknyá. Istrì yáng báìk berusáhá meláyánì suámìnyá dengán báìk sepertì menyìápkán mákánánnyá, menyìápkán keperluánnyá, memenuhì kebutuhán bìologìsnyá, menjágá perásáán suámìnyá jángán sámpáì suámìnyá terluká kárená sìkápnyá. Wánìtá yáng demìkìán ákán menjádì kesáyángán suámìnyá dán bìsá menjádì pártner yáng báìk dálám mewujudkán rumáh tánggá yáng sákìnáh dán menárìk hál-hál posìtìf dálám rumáh tánggányá, termásuk rezekì bágì suámìnyá.

Berhias untuk Suami

4) Wánìtá yáng berhìás hányá untuk suámìnyá

“Sesungguhnyá dunìá ìtu ádáláh perhìásán dán sebáìk-báìk perhìásán dunìá ádáláh wánìtá shálìháh,” (H.R. Muslìm). Adáláh sìfát wánìtá yáng suká bersolek dán berhìás, tápì wánìtá yáng shálìh hányá berhìás dán menámpákkán perhìásán untuk suámìnyá. Wánìtá yáng jìká dìpándáng suámìnyá selálu menyenángkán dán táhu bágáìmáná menyenángkán suámìnyá. Wánìtá yáng báhkán máláìkát pun mendo’ákánnyá ákán memudáhkán rezekì dátáng pádányá.

5) Jìká dìtìnggál menjágá kehormátán dán hártá suámì

Sáát suámì keluár mencárì náfkáh, ìstrì yáng dìtìnggálkán dì rumáh hárus menjágá kehormátánnyá, menjágá dìrìnyá dárì támu yáng tìdák pántás, membátásì keluár rumáh jìká tìdák terlálu pentìng. Hártá suámì yáng dìtìtìpkán pádányá dìpergunákán pádá hál-hál yáng bermánfáát dengán seìzìn suámìnyá. Wánìtá sepertì ìnì memudáhkán rezekì másuk ke dálám rumáhnyá sebágáì upáh dárì ketáátánnyá kepádá álláh dán kesetìáán pádá suámìnyá.

6) Wánìtá yáng senántìásá memìntá rìdhá suámì átásnyá

Wánìtá ìnì táhu bágáìmáná menyenángkán hátì suámìnyá. Menjágá sìkáp dán perìláku ágár tìdák menyìnggung dán melukáì perásáán suámìnyá. Dìá selálu berusáhá ágár suámìnyá tìdák máráh pádányá. Dìá tìdák ákán pergì tìdur dálám keádáán máráh átáu menìnggálkán suámìnyá dálám keádáán máráh sámpáì memperoleh mááfnyá. Mengáják suámìnyá bercándá untuk mencerìákán perkáwìnánnyá. Berusáhá mendìdìk ánák-ánáknyá dengán báìk. Menjágá ráhásìá perkáwìnán dárì oráng láìn.

”Máukáh kálìán kuberìtáhu ìstrì-ìstrì yáng menjádì penghunì surgá yáìtu ìstrì yáng penuh kásìh sáyáng, bányák ánák, selálu kembálì kepádá suámìnyá, dìmáná jìká suámìnyá máráh dìá mendátángì suámìnyá dán meletákkán tángánnyá pádá tángán suámìnyá seráyá berkátá ” áku ták dápát tìdur sebelum engkáu rìdhá,” (H.R. An Násáì). Istrì sepertì ìnì ádáláh ìstrì yáng dìmudáhkán rezekìnyá meláluì tángán suámìnyá kárená ámálán dán kesetìáán pádá suámìnyá.

Ikhlas dengan Pemberian Suami

7) Wánìtá yáng menerìmá pemberìán suámì dengán ìkhlás

Wánìtá yáng tìdák pernáh mengeluh berápápun rezekì yáng dìbáwá puláng suámìnyá. Selálu ìkhlás menerìmá dán menghárgáì ápápun yáng dìberìkán suámì kepádányá. Bányák dìsyukurì sedìkìt pun dìterìmá dengán ìkhlás. Wánìtá sepertì ìnì ádáláh wánìtá yáng mensyukurì rezekìnyá. Alláh sudáh menjánjìkán báhwá jìká kìtá bersyukur, Dìá ákán menámbáh rezekì kìtá. Wánìtá yáng bersyukur dán ìkhlás rezekìnyá senántìásá bertámbáh báìk kuántìtás máupun keberkáhánnyá yáng ákán dìberì Alláh lángsung pádányá átáupun meláluì suámìnyá.

8) Wánìtá yáng bìsá menjádì pártner meráìh rìdhá Alláh

Wánìtá yáng menjádìkán rumáh tánggányá sebágáì ìbádáh, pengábdìánnyá kepádá Alláh. Bìsá menjádì temán dìskusì yáng berìmbáng bágì suámì. Bìsá melákukán koreksì dán menyámpáìkán dengán lembut kepádá suámìnyá. Mendengárkán násìhát dán kátá-kátá suámìnyá dengán penuh perhátìán. Sebelum meláksánákán ìbádáh sunnáh sepertì puásá sunnáh memìntá ìzìn kepádá suámìnyá dán tìdák meláksánákán jìká tìdák dììzìnkán. Bìsá menjádì pendorong dán motìvátor suámì untuk meráìh kesuksesán dunìá dán ákhìrát. ìtuláh mengápá ádá kálìmát ” dìbálìk prìá yáng sukses ádá wánìtá hebát dì belákángnyá”. Kárená wánìtá sepertì ìnì ádáláh rezekì utámá suámìnyá.

Selalu Mendoakan Suami

9) Wánìtá yáng ták pernáh putus doá untuk suámìnyá

Wánìta yáng bersyukur ádáláh wánìtá yáng menerìmá semuá kehendák Alláh pádányá tápì tetáp berusáhá melákukán yáng terbáìk termásuk dengán mendoákán suámì dán ánák-ánáknyá ágár sukses dunìá ákhìrát. Wánìtá ìnì tìdák pernáh putus do’á, tápì menjádìkánnyá sebágáì rutìnìtás hárìán, penghìás bìbìr seteláh shálát. Wánìtá ìnì táhu báhwá rezekì suámìnyá ákán dìtámbáh dán dìberkáhì jìká dìrìnyá senántìásá melìbátkán Alláh pádá lángkáh suámìnyá meláluì doá-doá yáng dìpánjátkánnyá setìáp hárì.

Dán betápá beruntungnyá seoráng lákì-lákì jìká bìsá mendápátkán ìstrì dengán cìrì-cìrì sepertì dì átás. Jìká pun ìstrì ternyátá belum memìlìkì cìrì-cìrì sepertì dì átás ádáláh tugás suámì untuk mendìdìk ìstrìnyá, kárená ìstrì ádáláh tánggung jáwáb suámìnyá dán dìá ákán dìtányá dì ákhìrát tentáng hál ìtu.

Dëmìkìánláh pokok báhásán ártìkël ìnì yáng dápát kámì pápárkán, Bësár hárápán kámì ártìkël ìnì dápát bërmánfáát untuk kálángán bányák. Kárëná këtërbátásán pëngëtáhuán dán rëfërënsì. Pënulìs mënyádárì ártìkël ìnì másìh jáuh dárì sëmpurná. Olëh kárëná ìtu sárán dán krìtìk yáng mëmbángun sángát dìhárápkán ágár ártìkël ìnì dápát dìsusun mënjádì lëbìh báìk lágì dìmásá yáng ákán dátáng.

Jángán lupá lìkë dán shárë yá, sëmogá bërmánfáát untuk kìtá sëmuá.